有奖纠错
| 划词

Pour aller à la place de la mairie.

去市政厅广场怎么走。

评价该例句:好评差评指正

Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.

很快,我就到达了歌剧院广场,同样很失望。

评价该例句:好评差评指正

Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.

作为代替原件,可接受经认证该文件副本。

评价该例句:好评差评指正

Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.

我并不喜欢让-马里·盖埃诺过去几天中所处境地。

评价该例句:好评差评指正

Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.

认为,不能以其他人了解代替非洲人了解。

评价该例句:好评差评指正

Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.

但如果我代替法院采取行动,我就是在损害法院。

评价该例句:好评差评指正

Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.

或许“不动产”(realty)一词可用于代替“土地”一词。

评价该例句:好评差评指正

19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?

19 约瑟对他说,不要害怕,我岂能代替神呢?

评价该例句:好评差评指正

Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.

酌情向吸毒上瘾者提供高质量治疗,而不是监禁。

评价该例句:好评差评指正

Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.

另外,在职父亲有权在子女出生后请假。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.

决不会取代我伙伴,也不会从事它更擅长工作。

评价该例句:好评差评指正

Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.

这些受害者被迫答复令人羞辱,使之感到是她而不是被告在接受审讯。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes autres que les parents peuvent être nommés gardien d'un enfant à la place de ceux-ci.

除父母以外人可申请代替父母作为子女监护人。

评价该例句:好评差评指正

C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.

在这一点上,国际社会为波斯尼亚和黑塞哥维那提供不了什么帮助。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité convient qu'il est approprié que la KOTC présente cette réclamation à la place de sa filiale.

小组认为,KOTC而不是它子公司提出这项索赔是合适

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de faire cette déclaration à la place de M. Idriss Jazairy, qui n'a malheureusement pu participer à cette séance.

请允许我以伊德里斯·贾扎伊里先生名义发言,很不巧,他法与会。

评价该例句:好评差评指正

Je est un puissant, rapide développement des services modernes à la place de la région du Jiangsu niveau des agents.

我公司是一家实力强大,发展迅速,服务到位现代公司江苏地区一级代理商。

评价该例句:好评差评指正

À la place de la terreur et de la violence, nous devons bâtir une culture de paix et de compromis.

必须形成一种和平与妥协文化来取代恐怖和暴力。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de sceaux, en plus ou à la place de signatures, n'est pas rare, en particulier dans certaines régions du monde.

使用盖章补充或替代签名做法很普通,特别是在世界某些地区37。

评价该例句:好评差评指正

M. Gabriel (États-Unis d'Amérique) est prêt à soutenir le libellé proposé par l'Allemagne à la place de celui de sa propre délégation.

Gabriel先生(美利坚合众国)说,他可以支持德国提出措词作为各国代表团提案备选。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrière-point, arrière-port, arriérer, arrièrer, arrière-rang, arrières, arrière-saison, arrière-salle, arrière-scène, arrière-train,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Je souhaite le nommer à la place de cet officier, il m’a l’air plus compétent.

“让他来代替刚才那个中校,我觉得他更胜任。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Parce qu’alors vous parlez à la place de l’autre et ce n’est pas très logique.

因为这时,你站在对话,这是很符合逻辑。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc comme d'hab, à la place de comme d'habitude.

Comme d'hab代替Comme d'habitube。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors premier cas, l’utilisation de NE… PLUS à la place de NE… PAS.

情况一,用ne plus来代替ne pas。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Xiong Wen répondit à la place de l'infirmière

合成也没办法,地里几乎能长庄稼了。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Difficile à dire, car la publicité paie ainsi ses installations à la place de la ville.

这很难,因为广告也代替市支付了公交车候车亭建设费用。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

J’aurais donné dix ans de ma vie pour être à la place de ce vieux bonhomme.

我真情愿少活十年来换得这个老头儿位置。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis la 3ème erreur, c'est d'utiliser " faire" à la place de " rendre" .

然后第三个错误是,用faire来代替rendre。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, en fait on l'utilise à la place de : très ou énormément.

,其实我们用它来替代très或者énormément。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et à la place de soixante, on disait trois vingts.

我们60,3个20。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il partit donc, et le samedi soir il arriva à la place de la Douane par la malle-poste.

于是他就乘车出发,在星期六傍晚到达了邮局旁边杜阿纳广场。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Au bout de la rue, à la place de cette affreuse bibliothèque, il y avait un petit café.

“在街道尽头,就是那栋难看图书馆位置,以前是一座小小咖啡吧!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il avait pour concurrent un fabricant fort riche, qu’il fallait absolument refouler à la place de second adjoint.

竞争者是一位很有钱制造商,必须把他压到第二助理位置上去。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Il m'a tendu une coupelle, à la place de l'addition, il y avait un mot de ta mère.

这时,服务生递给我一个小盘子,上面放是账单,是你妈妈写一封短笺。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Quatorzième erreur, c’est dire : je suis bien, à la place de je vais bien.

je suis bien,je vais bien。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors quatrièmement, à la place de : " très" , on peut utiliser aussi : " carrément" .

第四,我们还可以用“carrément”来代替“très”。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Journaliste : Dites-nous monsieur PBROS, pourquoi pas un fouet à la place de la ceinture ?

PBROS先生,请告诉我们,为什么使用鞭子使用皮带?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, ou alors par exemple, il est utilisé un peu comme à la place de " mais" .

,或者它被用来代替mais。

评价该例句:好评差评指正
最后警察

Je comprends pas.Cette fille consultait à la place de Léa ?

能理解 这个女难道是代替了蕾阿?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'était la première fois que le bouledogue français arrivait à la deuxième place de ce classement.

这是法国斗牛犬首次位列第二。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste, arrivons, arrobe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接